Basketball Statistics Forum | Foro de las Estadísticas del Baloncesto
Jan 23, 2017, 05:20:44 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length

News: eBA CLINICS ONLINE New Courses !
 
   Home   Help Search Login Register  


CHAMPIONSHIP PRODUCTIONS LAST MINUTE SALE PROMOTION

Coaching DVDs at Championship Productions

This SALE promotion IS ONGOING !


Check out TODAY's SALE PROMOTIONS! or
Check out CHAMPIONSHIP NEWEST BASKETBALL DVDs!




Recommend O' Site !



If you're using AdBlock PlusIf you're using AdBlock Plus or some other adblocking software, please know that You are free to do so and we shall not try to stop you.
If you're using AdBlock Plus

Just know that, although you are clearly not interested in clicking any of the advertisements on this website, ad-blocking prevents us from continuing to produce the content we do provide free of charge, and we politely request you to kindly ‘whitelist’ our site thereby allowing our harmless and unobtrusive ads to load and the impressions counting to run !.

Thank YOU !
The eBA Team


Coaching DVDs at Championship Productions








Coaching DVDs at Championship Productions


Pages: 1 [2]   Go Down
  Print  
Author Topic: • Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje  (Read 363329 times)
BGA John Volger
Moderator
Hero Member
*****
Posts: 1298



« Reply #11 on: Apr 05, 2009, 09:58:41 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

The Legal Guarding Position

( para Traducción al Español= Ver el Mensaje Anterior )

Rule 4-23 clarifies that in order for a player to establish legal guarding position, both feet must be touching the “playing court.”

Both feet must be inbounds or the foul (assuming there is a foul) was on defense. The change made on Rule 4-23 was made because different officials were calling it different ways, and it needed to be clarified.

In another words, if the offensive player initiates contact by trying to force his way between the defender and the sideline, it is an offensive foul, unless the defender has a foot touching the line or outside the line, in which case it is a defensive foul.
The way it is written the rule only applies to obtaining the position, not maintaining it. However, the interpretation that has come out with it also add that it applies to maintaining LGP.





Doubts ? Send us your questions and commentaries by means of eBA InterMail !

Cheesy  John Volger - eBA Stats Team - The Basketball Statistics Analysis



Visit: The eBA Stats Group WITH YOU on Facebook !
Logged
BGA John Volger
Moderator
Hero Member
*****
Posts: 1298



« Reply #10 on: Apr 05, 2009, 09:57:22 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

La Posición Legal de Defensa

( for English Translation: See the Next Message )

La Regla 4-23 esclarece que a efectos de establecer una posición legal de defensa el jugador debe tener ambos pies en contacto con el "campo de juego".

Ambos pies deben estar dentro del campo o, la falta personal (asumiendo que hubo una ), ésta fue en defensa. El cambio hecho en la Regla 4-23 fue hecho porque diferentes ?rbitros estaban penando esta situaci?n en diferentes maneras, y fue necesario hacer la aclaración.

En otras palabras, si el jugador atacante inicia el contacto tratando de forzar su camino entre el defensor y la línea lateral, esto es una falta ofensiva, a menos que el defensor tenga un pie tocando la línea o fuera de los límites, en cuyo caso esto es una falta defensiva.

La forma en que esta escrita la regla se refiere a la obtención de la posición, no a su mantenimiento. Sin embargo, la interpretación que ha sobrevenido con ella tambi?n hace que se refiera al mantenimiento de la PLD.




Dudas ?   Envíenos sus preguntas y comentarios por medio de eBA InterMail !

Smiley   John Volger - eBA Stats Team - Análisis de las Estadísticas del Baloncesto



Visite: El Grupo eBA Stats CONTIGO en Twitter !
Logged
eXquimal
Newbie
*
Posts: 57


« Reply #9 on: Apr 03, 2009, 05:00:15 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• The Legal Guarding Position  
• La Posición Legal de Defensa


( para Traducción al Español= Ver a Continuación )

It is my first question to the Forum, so sorry if it is a duplicate...
Is it a legal guarding position when a defender stand legs apart over the sideline in order to block the way of the dribbler?


Es mi primera pregunta al Foro, mis disculpas si ya está hecha...
Es una posición legal de defensa cuando el defensor se para con sus piernas separadas sobre la línea lateral para bloquear el camino del dribleador ?


Cheesy Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: El Canal del Grupo eBA Stats en YouTube
Logged
HBC Brian Denver
eBA Stats Team
Hero Member
*****
Posts: 1349



« Reply #8 on: Feb 23, 2009, 06:57:39 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Falta Técnica en una Puesta en Juego
• Technical Foul in an Inbounds Situation


( for English Translation: See Below )

En todas las situaciones de marcación, un jugador puede ubicarse en cualquier punto del campo, siempre que llegare primero a ese punto sin entrar en contacto con un oponente. En todas las situaciones de marcación durante un balón vivo, un jugador puede ubicarse en cualquier punto del campo, siempre que llegare primero a ese punto sin entrar en contacto con un oponente. En todas las situaciones de marcación, durante un balón muerto, al jugador defensor le debe ser permitido tomar posición entre su hombre y el aro.

Contacto mientras el balón está muerto debería ser ignorado a menos que sea intencional o flagrante. Una falta personal de contacto durante un balón muerto es penada con una Falta Técnica y una Pérdida de Balón No-Forzada para las estadísticas eBA.

Después que un balón ha quedado muerto, es puesto en juego por medio de un salto entre dos, saque de banda o de fondo, o un intento de tiro libre. El reloj de juego no se reinicia hasta que el balón sea tocado legalmente en el campo por un jugador. Sin embargo, debemos penalizar toda violación de campo o falta personal que pueda ocurrir.

Consecuentemente, el balón está vivo cuando es colocado a disposición del jugador para un saque de banda o un lanzamiento libre, o cuando es tocado en un salto. Esto es solamente especificado con el propósito de no tener que determinar una falta técnica si un contacto ilegal ocurriera, en cuyo caso el sistema eBA registrará la falta y además cargará con una Pérdida de Balón No-Forzada al jugador que cometiera la falta.

Smiley   Brian Denver - eBA Stats Team - Análisis de las Estadísticas del Baloncesto

Visite: El Gran Debate eBA de las Estadísticas




In all guarding situations, a player is entitled to any spot on the court he desires, provided he gets to that spot first without contact with an opponent. In all guarding situations during a live ball, a player is entitled to any spot on the court he desires, provided that he gets to the spot first without contact with an opponent. In all guarding situations during a dead ball, the defensive player(s) must be allowed to take a position between his man and the basket.

Contact while the ball is dead should be ignored unless it’s intentional or flagrant. A contact foul during a dead ball,  is a technical foul and an Unforced Turnover for the eBA-stats.

After the ball has been dead, it is put into play by a jump ball, throw-in, or a free throw attempt. The game clock does not start until the ball is legally touched on the court by a player. However, we wish to penalize any floor violation or personal foul which may occur.

Therefore, the ball is live when it is placed at the disposal of the thrower-in or free throw shooter, or is tossed on a jump ball. It is solely for the purpose of not having to assess a technical foul if illegal contact occurs, in which case the eBA System register the foul and charges with an UnForced Turnover to the player who made the foul.


Cheesy  Translation & Links:  ebastats - the basketball statistics forum



Visit: The eBA Stats Group Basketball Books & DVDs STORE
Logged
mad_basket
Newbie
*
Posts: 54


« Reply #7 on: Feb 18, 2009, 05:29:47 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Technical Foul in an Inbounds Situation
• Falta Técnica en una Puesta en Juego


( para Traducción al Español: Ver a Continuación )

A player is called for a technical foul for committing a foul while the ball was being inbounded from the sideline. Are all fouls committed during a dead ball situation are now technical foul ? Are considered TO by the Stats-Men ?


Un jugador es penado con falta técnica por cometer una falta personal mientras que el balón está siendo puesto en juego desde la línea lateral. Son ahora "Falta Técnica" todas las faltas personales cometidas mientras el balón está muerto ? Son consideradas Pérdida de Balón por el encargado de las estadísticas ?

Cheesy  Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: El Portal del Grupo eBA Stats
Logged
HBC Brian Denver
eBA Stats Team
Hero Member
*****
Posts: 1349



« Reply #6 on: Jun 16, 2007, 12:53:46 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Rule 4-23: Both feet must be inbounds
• Regla 4-23: Ambos pies dentro del campo


( para Traducción al Español= Ver a Continuación )

Both feet must be inbounds or the foul (assuming there is a foul) was on defense.  The change made on Rule 4-23 was made because different officials were calling it different ways, and it needed to be clarified.

In another words, if the offensive player initiates contact by trying to force his way between the defender and the sideline, it is an offensive foul, unless the defender has a foot touching the line or outside the line, in which case it is a defensive foul.
The way it is written the rule only applies to obtaining the position, not maintaining it. However, the interpretation that has come out with it also add that it applies to maintaining LGP.

Read definitions and discussions about Stats & Rules at The Glossary and at The Formulas. You can also visit our new Encyclopedia. And for the statistical register see eBA ONLINE: a new course begins on September 03, 2007.

Message Updated to New eBA Register Rules: June 16, 2007

Smiley Brian  Denver - eBA Stats Team - Basketball Statistics Analysis

Visit: The eBA Basketball & Statistics Encyclopedia



Ambos pies deben estar dentro del campo o, la falta personal (asumiendo que hubo una ), ésta fue en defensa. El cambio hecho en la Regla 4-23 fue hecho porque diferentes árbitros estaban penando esta situación en diferentes maneras, y fue necesario hacer la aclaración.

En otras palabras, si el jugador atacante inicia el contacto tratando de forzar su camino entre el defensor y la línea lateral, esto es una falta ofensiva, a menos que el defensor tenga un pie tocando la línea o fuera de los límites, en cuyo caso esto es una falta defensiva.
La forma en que está escrita la regla se refiere a la obtención de la posición, no a su mantenimiento. Sin embargo, la interpretación que ha sobrevenido con ella también hace que se refiera al mantenimiento de la PLD.

Lea definiciones y debates sobre  Reglas & Estadísticas en El Glosario y en Las Fórmulas. Usted puede visitat también nuestra nueva Enciclopedia. Y para el registro de las estadísticas vaya a  eBA EN-LINEA: un nuevo curso se inicia el 3 de Septiembre, 2007.

Mensaje Actualizado a Nuevas Reglas de Registro eBA: Junio 16, 2007


Cheesy Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: Los Blogs de las Estadísticas del Grupo eBA Stats
Logged
johnY10
Newbie
*
Posts: 73


« Reply #5 on: Jan 24, 2006, 05:53:37 PM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Posición Legal de Defensa: Regla 4-23  
• Legal Guarding Position: Rule 4-23


( for English Translation= See Below )

Ambos pies deben estar dentro del campo o, asumiendo que hubo una falta personal, ésta fue en defensa. Esto es todo !


Both feet must be inbounds or the foul ( assuming there is a foul ) was on defense. That's all !

Cheesy Translation & Links:  ebastats - the basketball statistics forum



Visit: The eBA Basketball Statistics Clinics ONLINE
Logged
mariscal
Newbie
*
Posts: 15


« Reply #4 on: Jan 24, 2006, 11:41:50 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Legal Guarding Position: Rule 4-23
• Posición Legal de Defensa: Regla 4-23


( para Traducción al Español= Ver a a Continuación )

OK! But how the Referee calls and the Stats-man charges when a defender straddles the sideline in order to block the path of the dribbler ?

How to call and charge this play ?


Correcto! Pero qué es lo que pena el juez y el estadígrafo registra cuando un defensor se para con piernas separadas sobre la línea lateral a efectos de bloquear el camino del dribleador ?

Cómo penar y registrar esta jugada ?


Cheesy Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: El LIBRO del Sistema eBA de las Estadísticas del Baloncesto

Logged
daniel_y03
Jr. Member
**
Posts: 200


« Reply #3 on: Jan 24, 2006, 09:20:45 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Posición Legal de Defensa: Regla 4-23  
• Legal Guarding Position: Rule 4-23


( for English Translation= See Below )

La Regla 4-23 esclarece que a efectos de establecer una posición legal de defensa el jugador debe tener ambos pies en contacto con el "campo de juego".


Rule 4-23 clarifies that in order for a player to establish legal guarding position, both feet must be touching the “playing court”.

Cheesy Translation & Links:  ebastats - the basketball statistics forum



Visit: The eBA Stats Group WITH YOU on Google PLUS
Logged
Challenger
Sr. Member
****
Posts: 551


« Reply #2 on: Jan 24, 2006, 07:42:01 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Legal Guarding Position: Rule 4-23
• Posición Legal de Defensa: Regla 4-23


( para Traducción al Español= Ver a Continuación )

How we call a legal guarding position when a defender straddles the sideline in order to block the path of the dribbler?


Cómo se puede penar una posición legal de defensa cuando el defensor se para con sus piernas separadas sobre la línea lateral para bloquear el camino del dribleador ?

Cheesy Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: El Grupo eBA Stats CONTIGO en Facebook !

Logged
BGA Sandra Mirsov
eBA Stats Team
Hero Member
*****
Posts: 1280



« Reply #1 on: Dec 18, 2005, 10:38:39 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Hand Cheching: A question about Rules
• Handchecking: Concepto y Reglas


( for English Translation: See Below )

Durante una presión defensiva en pista trasera por parte de un defensor, cualquier contacto con las manos sobre el dribleador es ilegal. El juez no necesita advertir: es una FALTA.

En pista delantera, si el dribleador no está yendo hacia el aro ( "costa-a-costa" ), un defensor, para "encontrar" al dribleador,  puede brevemente colocar una mano sobre él, pero la mano no debe permanecer sobre ninguna parte del dribleador.

Una mano que permanece sobre el dribleador o influencia sobre la dirección del dribleador en cualquier parte de campo es ilegal. El juez no necesita advertir: es una FALTA.

Smiley  Sandra Mirsov -  eBA Stats Team - Análisis de las Estadísticas del Baloncesto

Visite: El Canal del Grupo eBA Stats en YouTube




During back court pressure by a defensive player, any hand contact with the dribbler is illegal. Referee no needs to warn. It is a FOUL.

At front court, if a dribbler is not going to the basket ( "coast-to-coast" ), a defender, in order to "find" the dribbler, may briefly place a hand on him, but the hand must not remain on any part of the dribbler.

A hand that remains on the dribbler or influences the direction of a dribbler anywhere on the court is illegal. Referee no needs to warn. It is a FOUL.


Cheesy  Translation & Links:  ebastats - the basketball statistics forum



Visit: The eBA Stats Group WITH YOU on Twitter !
Logged
General Coach
Sr. Member
****
Posts: 649


« on: Dec 18, 2005, 10:33:30 AM »

Guarding Situations Cases Analysis • Análisis Casos de Situaciones de Marcaje

• Hand Cheching: A question about Rules
• Handchecking: Concepto y Reglas


( para Traducción al Español: Ver a Continuación )

What about the "hand checking": when it is allowed or not, and, specially, which is  the  eBA rule of basketball statistics analysis about "positive / negative" fouls and "forced / unforced turnovers". Thanks.




Qué hay acerca del "hand checking" -uso ilegal de las manos- : cuándo es admitido y cuándo no, y especialmente cuál es la regla eBA del análisis de las estadísticas del baloncesto sobre falta personal  "positiva / negativa" y pérdidas de balón "forzada / no forzada". Gracias

Cheesy  Traducción & Enlaces: ebastats - el foro de las estadísticas del baloncesto



Visite: La TIENDA de Libros & DVDs del Grupo eBA Stats

keywords= basketbal,basketball statistics, basketball analysis,statistics,basketball case study,guarding Situations cases analysis
Logged
Pages: 1 [2]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Coaching DVDs at Championship Productions
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!